|
"아빠, 살색이 영어로 뭐예요?"
아이가 물어보는데 생각해보니 나도 살색이 영어로 뭔지 모르고 있었다. 나는 그렇게 간단한 단어를 왜 모르고 있었을까? 아이에게 알려주기 위해 모처럼 한영사전을 뒤져봤다. 그런데 사전에는 '살색'이란 표제어가 아예 없다. 당연히 있어야 할 것 같은 단어가 왜 없는거지? 다시 생각해보니 '살색'이란 말이 지극히 주관적인 표현이라는 걸 깨달을 수 있었다. 인종마다 살의 색이 다 다른데 '살색'이라고 통칭할 만한 색깔이 달리 있을 리가 없지 않은가? 영어식으로 말하자면 '살색'은 정치적으로 올바르지 않은(politically incorrect)한 표현이다. 역시나 인터넷에서 찾아보니 이미 국어에서도 '살색'이 차별적인 단어라고 판단해 '살구색'으로 바꿔 부르고 있다. 그런데 네이버 지식인에 보니 영어로 백인의 피부색을 flesh-colored라고 한다는 설명이 있다. 왠지 어색한 표현같아 이런 표현이 진짜 영어에 있을까 싶어 구글에서 이 단어를 쳐봤다. 어느 영어 온라인 사전에 보니 'haviing a bright red or pinkish color' 'having the typical color of a person's skin, esp. a white person's skin' 이런 설명이 있다. 결국 우리처럼 백인들도 자기들 피부색을 살색이라고 부르고 있는 것이다. 하지만 국어에서처럼 영어에서도 이 표현은 차별적인 표현이다. 따라서 굳이 사용하는 일은 없어야 할 듯하다.
|
by imago 카테고리
전체
I Am What I Think I Am What I Read I Am What I Watch Edited By the Media english with a view hell with PR world thru lense waiting list reference memo 포토로그
이전블로그
2009년 10월
2009년 06월 2009년 05월 2009년 04월 2009년 03월 2009년 02월 2008년 12월 2008년 11월 2008년 10월 2008년 09월 2008년 08월 2008년 07월 2008년 06월 2008년 05월 2008년 03월 2008년 02월 2008년 01월 2007년 12월 최근 등록된 덧글
흠 공감되는 글이네요. ..
by 이명호 at 10/29 살색을 영어로 하면 너무.. by 박혜연 at 09/25 어설프면 대부분 짜증나.. by imago at 07/31 그런데 이 드라마의 어떤.. by cuspymd at 07/30 재밌게 읽고 갑니다~. by cuspymd at 07/26 최근 등록된 트랙백
Noam chomsky(노암..
by Hermeth IDEA Wareho.. 《The Shadow of The.. by 루르몬드의 정원 옷 부터 벗고 합시다.... by NOH, Suntag wizmusa의 알림 by wizmusa's me2DAY 종북주의자 촘스키 ; EBS.. by 일체유심조 태그
일지매
토론
납치범
초딩
용서
WBC
진보의적
신문
해설
정명훈
기우뚱한균형
덩크슛
MC몽
레디앙
황태
그바보
다양성
집회
시신기증
보험
스크랩
목수정
보수
핸드폰
뉴스데스크
강준만
조선일보
통일
조중동
강호순
메모장
| |||